Guide d’emploi des machines de soudure de type SSPT

Guide d’emploi des machines de soudure de type SSPT 

 

                                              1. Exigences pour le personnel 

 


Seuls ceux qui ont étudié le présent guide d’emploiet ont été formés aux méthodes et aux astuces sures de travail, peuvent travailler de manière autonome sur cet équipement.


L’opérateur qui travaille sur la machine de soudure bout-à-bout des tuyaux en polyéthylène est obligé:
- de respecter les instructions du présent guide d’emploi;
- de respecter les instructions de la sécurité contre les chocs électriques;
- de respecter les exigences d’utilisation de l’équipement en question;
- d’arrêter le travail de l’équipement dès qu'on détecte un dysfonctionnement de l’équipement et des outils ou des autres perturbations ; il est autorisé à reprendre le travail seulement après la réparation de ces défauts.


L’opérateur est obligé de respecter les exigences de la sécurité du travail pour assurer la protection contre les facteurs dangereux et nuisibles, liés au caractère des travaux, et notamment :  


- les effets du courant électrique;
- les brûlures thermiques (surfaces chaudes de l’équipement lorsque la température peut atteindre 250°Ñ);
- facteurs mécaniques (pièces rotatives de l’équipement, outils et appareils défecteux...).

                                            2. Exigences générales de la sécurité 


2.1. Avant le démarrage des travaux.

 


Avant le demarrage des travaux, il est nécessaire de vérifier:
 - l’intégrité de l’isolation des câbles alimentant et des câbles de force
- l’intégrité des tuyaux du système hydraulique ;
- le niveau de l’huile dans le bache hydraulique ;
- le niveau de l’huile dans le réducteur du mécanisme à tronçonner;
- la bonne connection de l’équipement électrique (tension du réseau et bonne connection des phases);
- la connection des prises de mise à la terre.
Avant le demarrage des travaux, il est nécessaire de vérifier le poste de travail. L’éclairage doit être régulier sans reflet. Le poste de travail ne doit pas être encombré par des choses inutiles.  
La partie motrice des systèmes électrique et hydraulique de l’équipement de soudure doit être bien couverte.
En cas d’utilisation de l’élévateur pour retirer le miroir chauffant et du mécanisme à tronçonner de la zone de soudure, il faut vérifier si les freins et les alliements de l’élévateur fonctionnent correctement. 

2.2. Lors des travaux


L’accès au poste du travail doit être restreint. 
Il faut éviter l’écoulement de l’huile du système hydraulique.
Il est interdit de s’appuyer aux agrégats de la machine en fonctionnement. 
Il est interdit de stocker les choses sur les agrégats de l’équipement.
Lors des travaux, les portes de l’armoire électrique de la station hydraulique et le panneau de transmission de l’élévateur doivent être bien fermés ou vissés.

 
Il est interdit de travailler en cas de perturbations ou du dysfonctionnement des agrégats.
Il n’est pas conseillé d’utiliser les instruments électriques lorsque l’humidité de l’air est élevée. 
Dans les fins de sécurité, il faut contrôler le bon état de l’isolation. Il ne faut pas admettre les détériorations mécaniques du câble. Il faut éviter le contact du câble conducteur avec les surfaces chaudes et les objets pointus ou mobiles.
Lors des pauses, il faut débrancher les appareils électriques. Il ne faut pas brancher les appareils électriques sans prise de courant sécurisée.

 
Lors de l’utilisation de l’équipement, il faut utiliser les raccords certifiés avec la section du conducteur conforme à la puissance consommée de l’agrégat.
Lors de l’arrêt soudain de l’appareil électrique, il faut le débrancher l’aide de l’interrupteur. 
Lorsqu’on sent un moindre choc électrique, l’appareil électrique doit être débranché immédiatement.
Lors de l’extraction ou l’installation des détails et des agrégats sur l’équipement, il faut utiliser les outils prévus pour ce type de travaux.


Il est interdit de démarrer les travaux si la prise de mise à la terre est endommagée, le niveau de l’huile est insuffisant (n’atteint pas le premier niveau du jauge), la traction de la transmission du mécanisme à tronçonner est faible.
Les travaux de dégraissage du miroir chauffant doivent être effectués seulement lorsque l’équipement est débranché, avant la soudure, sur le miroir chauffant complétement réfroidi jusqu’à la température de l’air ambiant.
Il est interdit de fixer la température de fonctionnement du miroir chauffant plus élevé que 250°Ñ.
Il faut exploiter l’élévateur avec les alliements et le frein qui sont en bon état. Il n’est pas conseillé d’utiliser les alliements non-attestés. 


Il est interdit de dépasser le pouvoir porteur prévu de l’élévateur et de ses alliements. 
Il est interdit de laisser suspendu l’agrégat élevé et de rester sous le cargaison élevé.
Il est interdit de transporter le miroir chauffant en le tirant par son régulateur de température.
Il est interdit de déplacer le mécanisme à tronçonner en le tirant par son moteur réducteur.
Il est interdit d’exploiter le mécanisme à tronçonner si la température de l’huile est plus de 80°Ñ.


2.3. Après avoir terminé les travaux :


Il faut ranger le poste de travail. 
Il faut ranger les outils et les matériaux de graissage dans l’endroit qui leur est destiné.
Il faut protéger les jonctions démontables par des capuchons spéciaux. Avant chaque branchement, les jonctions démontables doivent être néttoyées.

                                              3. Instructions de l’utilisation

3.1. Exigences pour le personnel.

Le personnel qui travaille avec la machines de soudure bout-à-bout des tuyaux en polymère doit être formé aux méthodes et aux astuces sures de travail sur l’équipement électrique. Une formation préalable et conforme aux programmes-types de la formation de spécialistes doit être organisée pour le personnel.

3.2. Préparation de la soudure 

Installez le centreur de la machine sur une surface horizontale sur l’endroit où sera effectuée la soudure. 

L’appareil et la zone de la soudure doivent être protégés contre les facteurs météorologiques (bruillard, pluie, rosée, vent, températures basses de l’air), qui sont capables à influencer les conditions de la soudure. Si la température de l’air ambiants dans la zone de la soudure est moins de +5°Ñ, les bouts des tuyaux à souder doivent être préalablement rechauffés par l’air chaud et sec.
Connectez le centreur et la station hydraulique à l’aide des jonctions démontables. Branchez la station hydraulique, le miroir chauffant et le mécanisme à tronçonner au réseau électrique, en respectant la mise en phase et la tension nécessaire du réseau. Avant le demarrage des travaux, vérifiez si la température du miroir chauffant a atteint la valeur de consigne. La température du miroir chauffant pour la soudure des tuyaux en polyethylène de type PE 80 est égale à 210±10°Ñ, celle des tuyaux en polyéthylène de type PE 100, à 220±10°Ñ.


3.2.1. Les tuyaux sont fixés dans les colliers de la machines de soudure à l’aide de coussinets de change. Les douilles pour les brides sont fixées au plateau circulaire à l’aide de patins d’installation.
Pour changer le diamètre des tuyaux à souder il faut enlever ou installer les coussinets de change sur les douilles. Les douilles sont fixées par des boulons. 
Lors de la soudure, le secteur du tuyau moins court est fixé dans les colliers mobiles, sinon la machine du soudure peut se déplacer sur la surface horizontale par rapport au secteur soudé de la tuyauterie.


3.2.2. Installez les secteurs à souder dans les colliers du centreur de la machine et serrez les écrous de boulons de serrage. On peut compenser les irrigularités du tuyau en serrant ou desserrant les écrous de boulons.

 
3.2.3. En tournant doucement le régulateur de la tension dans le sens des aiguilles d'une montre, augmentez la pression des cylindres hydrauliques de la machine de soudure. Lors du mouvement des colliers mobiles, déterminez la pression de la marche à vide. Plus tard, la valeur de la marche à vide sera nécessaire pour un choix correct des paramètres de la soudure. Rapprochez les surfaces à souder pour vérifier la solidité de la fixation des tuyaux sous la pression du serrage égale à la somme de la pression de la marche à vide et de celle de la fusion des bouts (voir le tableau). Les surfaces à souder doivent être exposées et centrées de telle manière que le décalage des bouts extérieurs des tuyaux à souder, sur leur périmètre extérieur, ne dépasse pas 10% de l’épaisseur des tuyaux à souder (voir la figure 1).
 
                                                    
   
 
Figure 1. Marges de tolérance de décalages et de gaps des surfaces à souder 
 
3.2.4. Eloignez les bouts des tuyaux l’un de l’autre, placez le mécanisme à tronçonner entre les bouts des tuyaux, fixez le sur les axes guide du centreur. En élevant doucement la pression des cylindres rapprochez les bouts des tuyaux à souder et branchez le mécanisme à tronçonner. Le tronçonnage doit être effectué sous la pression qui ne dépasse pas 12 bars. Il faut tronçonner jusqu’à la parution du copeau indissoluble moins de 0,2 mm sur les bouts des deux tuyaux. Dès qu’on voit un tel copeau, pour éviter les bavures sur les bouts des tuyaux, il faut baisser la pression jusqu’à zéro et éteindre le mécanisme à tronçonner. Eloignez les bouts l’un de l’autre et vérifiez l’absence de surfaces non-traitées. S’il est nécessaire, tronçonnez à nouveau. Après le trînçonnage, il faut retirer le mécanisme à tronçonner et enlever le copeau sans toucher les surfaces traitées.  
Rapprochez les surfaces traitées et vérifiez le gap entre les bouts. Il ne doit pas dépasser 0,5 mm (voir la figure 1). Si les conditions de parallelisme des bouts et d’allignement des axes ne sont pas respectées, il faut compenser le déplacement et tronçonner à nouveau. Il faut éviter les impuretés, la poussière, les gouts d’eau et d’huile sur les surfaces tronçonnées. Torçonnez juste avant la soudure. 


3.1. Soudure.


3.1.1. Lorsque vous rapprochez les bouts des tuyaux à l’aide du régulateur, mettez la pression égale à la somme de la pression de la marche à vide et de celle de la fusion des bouts. Eloignez les surfaces à souder l’une de l’autre et placez le miroir chauffant. Serrez les bouts au miroir chauffant sous la pression égale à la somme de la pression de la marche à vide et de celle de la fusion des bouts. Gràce au contact des bouts avec l’aire utile du miroir chauffant, les bouts des tuyaux à souder se fusent. On fuse jusqu’à la parution d’un rouleau uniforme sur tout le périmètre des surfaces à souder.

3.1.2. Après la parution de ce rouleau uniforme sur tout le périmètre des surfaces à souder, baissez la pression du serrage des bouts à la surface du miroir chauffant jusqu’à la pression du chauffage des bouts. Le chauffage des bouts est effectué lors du temps du chauffage.

3.1.3. Après le chauffage, éloignez les surfaces à souder l’une de l’autre et retirez le miroir chauffant. La pause technologique est destinée au retrait du miroir chauffant de la zone de soudure. Elle dure du moment de l’éloignement des bouts pour retirer le miroir chauffant au moment de la juxtaposition des bouts des tuyaux. 
Pour prévenir l’oxydation des bouts des tuyaux à souder par l’oxygène de l’athmosphère et la parution d’une corce dure de la masse fondue, le délai de la pause technologique doit être minimale et ne doit pas dépasser les valers indiquées dans le tableau.

3.1.4. Après la jonction des bouts, il faut procéder à l’abaissement du cordon de soudure pour éviter les vides de retrait. Pour abaisser le cordon de soudure, il faut augmenter, d’une manière régulière, la pression jusqu’à la pression de la soudure qui correspond à la pression du refroidissement pendant l’augmentation de la pression. Après l’abaissement du cordon de soudure il faut refroidir la jointure. 
Le temps de l’augmentation de la pression et celui de la pression du refroidissement, ainsi que la pression du refroidissement sont indiqués dans le tableau. Il est cathégoriquement interdit d’accélérer le refroidissement par le soufflage ou par l’arrosage de l’eau. Après le refroidissement du cordon de soudure, baissez la pression jusqu’à zéro, desserrez les écrous des boulons de serrage, ouvrez les colliers du centreur et retirez le tuyau soudé. Déplacez la machine de soudure pour l’opération suivante.
 
                         


 

                                           

 

 

 

 

 

 

 

4. Entretien technique 

Pour entretenir correctement la machine de soudure, il est nécessaire de respecter les exigences suivantes:

  4.1. Il faut éviter des saletés, des boues de terre et de l’eau sur les axes guides de l’appareil et les arbres coullissants des cylindres hydrauliques. Il faut nettoyer régulièrement l’équipement. Après l’utilisation de la machine, il faut essuyer les axes quides et les arbres coullissants des cylindres hydrauliques avec un torchon huilé.

4.2. Il faut remplir opportunément le bâche hydraulique. Le niveau de l’huile doit se situer entre les marques minimum et maximum du niveau du jauge. Il faut éliminer à temps les fuites de l’huile via les élements de jointure, et, s’il est nécessaire, procédez au corroyage des jonctions filetées ou au changement des épaissements.

4.3. Il faut procéder au vidange du système hydraulique, au moins, tous les six mois. Dans le système hydraulique de l’appareil, il faut utiliser une huile industrielle.

4.4. Avant d’utiliser le mécanisme à tronçonner, il faut vérifier l’état des couteaux. S’il est nécessaire, il faut les changer ou les aiguiser.

4.5. Avant d’utiliser le mécanisme à tronçonner, il faut vérifier, le niveau de l’huile dans le réducteur. S’il est nécessaire, il faut l’ajouter jusqu’au sillon. 

4.6. Il faut procéder au premier vidange dans le moteur réducteur après 150 heures du travail, les suivants, tous les 500 heures du travail. Avant le vidange, il faut obligatoirement laver la cavité du réducteur. Pour cela, il faut remplire le réducteur vide du kérozène, tourner à vide le moteur réducteur ðendant 7-9 minutes, verser le kérozène et remplir de l’huile fraiche.

4.7. Après l’utilisation, il faut vérifier s’il ne reste pas des traces de matériau ni de dépôt de calamine sur le miroir chauffant. Tous les encrassements sur la surface du miroir chauffant doivent être éliminés par un torchon ras, mouillé de l’esprit.
 
4.8. Il faut changer la surface du miroir chauffant si elle est endommagée.
 

                                                5. Transport et stockage   
 
5.1. Lors de l’utilisation de la machines de soudure, il faut éviter les influences des précipitations et des contraintes mécaniques. Il est récommendé de garder cet équipement dans un local couvert à la température ambiante de -5°Ñ à + 40°Ñ et à l’humidité relative jusqu’à 65%. L’équipement doit être débranché et démonté.

5.2. Le transport de l’équipement de soudure doit correspondre aux règles établies sur les divers types de transport. Lors du transport de l’équipement, il est nécessaire d’assurer l’intégrité de l’équipement et éviter l’impact mécanique.
 
Instructions d’utilisation du protocoleur de la soudure
 
INTRODUCTION 

Ce guide d’emploi a pour objectifs de présenter les paramètres essentiels et la construction du protocoleur des paramètres de la soudure bout-à-bout des tyaux en polyethylène PSPT-01, les règles de son utilisation, de l’entretien technique, du stockage et du transport, ainsi que les garanties du fabricant. 
 
1. DESTINATION

1.1 Le protocleur PSPT est destiné au travail au sein des machines de soudure bout-à-bout des tuyaux en polyéthylène, qui sont équipées des capteurs de température et de pression. 
Les fonctions du protocoleur sont les suivantes :
- maintien automatique de la température du miroir chauffant,
- enregistrement et sauvetage des paramètres de la soudure (pression, température, intervalles des phases de la soudure, conditions météorologiques, enceinte du lieu de la soudure, adresses des travaux, opérateur, entreprise, pression de frottement),
- lecture et impression, via le port USB, des paramètres de la soudure sur le PC.

1.2. Dans le but d’améliorer la qualité et la fiabilité, le fabricant se réserve le droit d’apporter les changements dans la construction du protocoleur, sans les mentionner dans le présent document ni la prévention préalable.

ATTENTION ! Avant de brancher le protocoleur à la station d’huile ou de le debrancher, il faut debrancher l’électricité.
 
2. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 
2.1 Tension dans le circuit, V............................................................................... 220
2.2 Puissance maximale de la consommation , Wt .............................................. 2
2.3 Gamme de températures à régler, °Ñ.................................. ........................... de 0 à 240
2.4 Gamme de tension à mésurer, Bar.................................................................. de 0 à 68,901
2.5 Charge commutée, À...................................................................................... de 0,05 à 0,1
2.6 Gamme de températures de cervice, °Ñ........................................................... de + 5 à + 50
2.7 Humidité relative de l’air..................................................................................jusqu’à 98% à la température de +25 °Ñ
2.8 Dimensions, mm ............................................................................................. 240 õ 120 õ 60,5
2.9 Poids, kg ........................................................................................................1,2
 
3. COMPOSITION
 
3.1 La composition du protocoleur doit correspondre aux indices de la table 1
Table 1
Titre du document Titre Nombre 
.
(ex.) Note 
  protocoleur des paramètres de la soudure bout-à-bout  
  des tyaux en polyethylène 1  
  PSPT-01  
  Lecteur 1  
  Emballage 1  
  Documentation technique du protocoleur  
  des paramètres de la soudure bout-à-bout  
  des tyaux en polyethylène  
  PSPT-01  
  Guide d’emploi 1  
  Passeport 1

 
4 MESURES de SÉCURITÉ

4.1 Avant de brancher le proteocoleur, il faut vérifier l’absence d’endommagements mécaniques du câble et du corps.
4.2 Il faut éviter l’infiltration de l’eau à l’intérieur de l’appareil.
4.3 Cet appareil n’est pas une source de toxication ni d’autres types de danger pour les environnements.
4.4 L’entretien de cet appareil doit correspondre aux règles et aux normes de la sécurité industrielle.
4.5 Il est interdit de transporter le protocoleur en le enant par le câble.

5 COMPOSITION du PSPT

 
5.1 Le PSPT est composé d’un controlleur, d’un avertisseur lumineux et sonore, installé sur la station d’huile, ainsi que d’un lecteur.

5.2 Le controlleur assure le maintien automatique de la température fixée, le demarrage de l’avertisseur, à l’issue de chaque étape de la soudure (bref signal sonore) et le signal discontinu lorsque les paramètres de la soudure (pression ou température) dépassent les limites fixées. Le signal lumineux double celui sonore. Le controleur assure également l’enregistrement et la sauvegarde des paramètres de la soudure – pression, température, intervalles temporaires de la soudure, conditions météorologiques, conditions extérieures (enceinte des lieux des travaux), adresses des travaux, opérateur, entreprise, pression du frottement.

5.3 L’émetter lumineux et sonore annonce la fin de la chaque phase de la soudure et avertit du dépassement des paramètres de la soudure, de la pression ou de la température.

5.4 Le lecteur sert à la connection du protocoleur avec le PC.

5.5 Le protocoleur est connecté au capteur, à avertisseur et au lecteur avec un câble.

5.6 Le protocoleur est opéré avec les boutons ARRIERE, DEMARRAGE, ENTREE et ceux avec les signes graphiques « à gauche, à droite, en haut, en bas ».
 
 
                                                 6. PREPARATION du PROTOCOLEUR au TRAVAIL 

Le présent protocoleur fonctionne au régime du maintien automatique de la température du miroir chauffant, de l’enregistrement et de la sauvegarde des paramètres de la soudure - pression, température, intervalles temporaires de la soudure, conditions météorologiques, conditions extérieures (enceinte de lieux des travaux de soudure), adresses des travaux, opérateur, entreprise, pression du frottement – ainsi que de la lecture des paramètres de la soudure sur le PC via le port USB.

6.1 Avant l’utilisation, il faut enregistrer dans la mémoire la liste des personnes autorisées aux travaux, l’adresse des travaux, le nom de l’entreprise et le type du tuyau à souder. Pour cela, le protocoleur est connecté par le port USB à l’ordinateur via le lecteur. En ce moment, une information sur la connection au PC sera affichée sur l’écran du protocoleur. 
L’ordinateur détecte le protocoleur comme un « dispositif externe ». Il faut cliquer dessus. Dans le catalogue, il faut introduire les données dans les fichiers suivants:
- NAME.INI. - noms des opérateurs, un par ligne;
- ADDRESS.INI. – adresses des travaux, une par ligne;
- PIPES.INI. - type du tuyau à souder;
- COMPANY.INI - nom de l’entreprise produisant les travaux.

6.2 Au début des travaux, il faut brancher les protocoleur à la station d’huile. Au moment du branchement, le protocoleur se trouve dans le menu « Valeurs courantes » et les paramètres suivants sont indiqués sur l’écran du protocoleur : date, heure, température de l’air. De ce menu, le protocoleur peut être transféré au « Menu principal » ou au régime « Soudure ».

6.3 Pour choisir le menu et y entrer, il faut appuyer sur le bouton « ENTREE ». 
Pour se déplacer, il faut cliquer sur les boutons avec les signes graphiques (flèches) « en haut, en bas, à gauche, à droite ». 
Pour entrer au menu, il faut cliquer sur le bouton « ENTREE ».
Pour sortir au niveau plus élevé, il faut cliquer sur les boutons ARRIERE, ENTREE. 
Le bouton ARRIERE ne sauvegarde pas le nouveau paramètre, et celui ENTREE le sauvegarde pas. Les boutons « A GAUCHE, A DROITE », permettent de déplacer le curseur entre les éléments du paramètre, et les boutons « EN HAUT, EN BAS » augmentent ou déminuent la valeur de paramètre ou déplace le foyer de la sélection en fonction du menu. 
Entrez dans le « Menu principal » en appuyant sur le bouton ARRIERE qui est dans le menu « Valeurs courantes ». 
Le menu principal permet d’entrer dans un des menus suivants : « Valeurs courantes », « Paramètres de la soudure », « Réglage».

6.4 Réglage des paramètres de la soudure
 
6.4.1 Sélectionnez le menu «Paramètres de la soudure ».

6.4.2 Dans le menu «Paramètres de la soudure », les menus suivants sont accéssibles : «Opérateur», «Adresse des travaux », «Type du tuyau», «Temps», «Conditions».
 
6.4.2.1 Sélectionnez le menu «Opérateur», et en déplaçant le curseur par les boutons « EN HAUT », « EN BAS » sélectionnez le nom de l’opérateur (soudeur). Sauvegardez ce paramètre, en appuyant sur le bouton ENTREE. 

6.4.2.2 Entrez dans le menu «Adresse des travaux », et en déplaçant le curseur par les boutons « EN HAUT », « EN BAS » sélectionnez l’adresse des travaux. Sauvegardez ce paramètre, en appuyant sur le bouton ENTREE. 

6.4.2.3 Entrez dans le menu «Type du tuyau», et en déplaçant le curseur par les boutons « EN HAUT », « EN BAS », sélectionnez le type du tuyau. Sauvegardez ce paramètre, en appuyant sur le bouton ENTREE. 

6.4.2.4 Entrez dans le menu «Temps», et en déplaçant le curseur par les boutons « EN HAUT », « EN BAS », sélectionnez les conditions météorologiques et sauvegardez ce paramètre, en appuyant sur le bouton ENTREE. 

6.4.2.5 Entrez dans le menu «Conditons», et en déplaçant le curseur par les boutons « EN HAUT », « EN BAS », sélectionnez les conditions des conditions du lieu de la soudure. Sauvegardez ce paramètre, en appuyant sur le bouton ENTREE. 

6.4.2.6 Pour sauvegarder les paramètres, cliquez sur le bouton ENTREE.

6.4.3. Sélectionnez le menu «Réglages». Dans ce menu « Date, heure» et «Température de travail» son accessibles.

6.4.3.1 Sélectionnez le menu « Date, heure». Avec les boutons « A GAUCHE, A DROITE » sélectionnez les valeurs nécessaires de la date et de l’heure, et avec les boutons « EN HAUT », « EN BAS », les baissez ou les augmentez. Sauvegardez ces paramètres en appuyant sur le bouton ENTREE.

6.4.3.2 Sélectionnez le menu « Température de service », réglez la valeur de la température du miroir chauffant en déplaçant le curseur par des boutons « A GAUCHE, A DROITE » vers la valeur de la température, et avec les boutons « EN HAUT », « EN BAS », la baissez ou l’augmentez. Sauvegardez ces paramètres en appuyant sur le bouton ENTREE.

6.5 Dans le « Menu principal », sélectionnez le menu « Valeurs courantes » et appuyez sur « ENTREE ». Le protocoleur est prêt à travailler au régime de la « Soudure ».  
 

                                                  7. ENREGISTREMENT des PROTOCOLES 
 
7.1 Branchez le protocoleur à la station d’huile, branchez l’alimentation. Le protocoleur doit être au menu « Valeurs courntes ». Attendez jusqu’à ce que les valeurs du miroir chauffant atteint la température nécessaire de la soudure.

7.2 Dès que tout est prêt à la soudure et les bouts des tuyaux sont tronçonnés, commencez à bouger les tuyaux et appuyez sur le bouton « Demarrage ». La première ligne de l’écran indiquera la phase de la soudure, la deuxième ligne - le temps courant de la phase de la soudure, et la température ambiante, la troisième – la la température du miroir chauffant et la température nécessaire de la soudure, et la quatrième – la pression courante et la pression nécessaire. Deux secondes avant la fin de la chaque phase de la soudure, un signal lumineux et sonore sera émis. Le protocoleur passe automatiquement d’une phase de la soudure à l’autre. Les valeurs du temps, de la température, de la pression de la chaque phase sont cherchées dans les données qui ont été préalablement enregisrées pour chaque tuyau. Après la dernière phase de la soudure, qui corrrespond au refroidissement, le protocoleur passe automatiquement au menu « Valeurs courantes ». A la chaque phase de la soudure, on peut cesser l’enregistrement du protocoleur en appuyant sur le bouton « ARRIERE » ; en ce moment, le protocoleur n’enregistre pas, mais passe au menu « Valeurs courantes ».


                                                   8. LECTURE des PROTOCOLES
8.1 Pour la lecture, debranchez le protocoleur de la station d’huile, et branchez-le au lecteur. Ce dernier doit être branché au réseau électrique de 220 V 50 Hz. L’écran du protocoleur indiquera « Connection à l’ordinateur », et le PC détectera le protocoleur comme un dispositif extérieur. Cliquez dessus. Dans le catalogue essentiel, il y aura des fichiers au format .INI et les fichiers au format .TXT. Ces derniers sont les protocoles enregistrés. Sauvegardez-les dans l’ordinateur dans un fichier spécial pour le lire et l’imprimer ultérieurement.
8.2 Pour libérer l’espace dans la mémoire du protocoleur, supprimez les protocoles obsolets.
 


                                                9. MAINTENANCE TECHNIQUE  

9.1 La maintenance technique a pour objectif de maintenir le bon fonctionnement de l’appareil lors de son utilisation. 
9.2 Avant le demarrage, vérifier visuellement le bon état de l’isolation des câbles et des aires utiles extérieures du protocoleur.
 
9.3 Pour assurer le fonctionnement fiable, il faut protéger l’appareil contre les contraintes sur la surface et l’infiltration de l’eau et de liquides agressives à l’intérieur de l’appareil. 
9.4 Il faut vérifier et nettoyer les raccords du câble connecteur et ceux de l’appareil tous les 6 mois. 


                                                   10. EVENTUELLES DEFAILLANCES ET LEUR DEPANNAGE 
 
Type de défaillance Raison probable Dépannage 
1 . Le tumbler de l’alimentation est enclenché, mais l’écran du controlleur n’est pas allumé.
2. Les paramètres de la tâche indiqués sur l’écran se diffèrent de ceux commandés 1. Il n’y a pas de tension d’alimentation. Coupure du circuit.
2. En cas de sauts importants de tension, les paramètres de la tâche, dans la mémoire indépendante du controlleur, peuvent se distinguer de manière importante de ceux ordonnés. 1. Vérifier le circuit d’alimentation, éliminer sa défectuosité .
2. Régler les paramètres de la tâche sur le controlleur, conformment au paragraphe intitulé « Praparation de l’appareil au service»


                                                       12. TRANSPORT et STOCKAGE 

12.1 Les protocoleurs sont transportés sur tous les types de véhicules couverts conformément aux règles qui concernent ces types de transport. 

12.2 Quand il s’agit des courtes distances (jusqu’à 100 km), on peut transporter les protocoleurs dans une boîte, mais elle doit être protégée contre les précipitations (soit dans un véhicule couvert soit sous une pellicule en polyethylène) et contre les contraintes (à l’aide des enceintes).

12.3 Quant aux facteurs météorologiques, les conditions de transport des appareils doivent corespondre aux conditions de stockage « 8 » du GOST 15150 (température ambiante de - 40 à + 50°Ñ).

12.4 Quant aux facteurs mécaniques, les conditions de transport doivent corespondre aux conditions « L » (légères) du GOST 23216.

12.5 Les conditions météorologiques du stockage des protocoleurs dans l’emballage industriel doivent corespondre aux conditions du stockage « 1 » du GOST 15150 (température ambiante de +5 à + 40°Ñ). Conformément au GOST 23216, on peut modifier les conditions du stockage.

12.6 Lors du stockage des protocoleurs, il faut éviter la présence des vapeurs d’acides, d’alcalis et d’autres impuretés agressives dans l’air ambiant.

12.7 Lors d’un long stockage, il faut vériffier, au moins tous les trois mois, l’état de conservation des protocoleurs, qui sont susceptibles tomber aux impacts extérieurs.  
 
                                               13. INSTRUCTIONS de l’UTILISATION  

13.1. Si le protocoleur a été transporté dans les conditions des températures au-dessous de zéro, il doit être conservé pendant au moins de 8 heures dans l’emballage de transport et à la température ambiante de l’utilisation.
13.2. Pendant l’utilisation, il faut respecter les règles de travail du protocoleur, ainsi que les règles de maintenance, qui sont indiquées dans le présent guide.


                                                 14. GARANTIES du FABRICANT

14.1 L’entreprise fabricante garantie la correspondance du régulateur aux exigences TU à la condition que le consommateur respecte les règles de l’utilisation, du transport et du stockage indiquées dans le présent guide d’emploi.

14.2 Le temps d’utilisation garantie est de 12 mois à partir du premier jour de la mise en exploitation.

14.3 Le temps du stockage garanti est de 24 mois à partir du jour de l’acceptation.

14.4 Lors du temps de garanties, le fabricant assure gratuitement le dépannage des protocoleurs ou le changement des pièces défectueuses .

14.5 Si l’utilisateur ne respecte pas les règles du guide d’emploi, si les plombs de l’entreprises sont absentes ou endommagés, la fabricant n’assure pas la maintenance de garantie des protocoleurs.
 


 

 

 

 

NOS TELEPHONES

Tél.: +7 843 265-25-52
267-25-52
265-73-37
Fax: +7 843 213-14-62

PARTENAIRES

ÊàçàíüÎðãÑèíòåç
ProfiGroup
Ñàëîí õóäîæåñòâåííûõ èçäåëèé è äèçàéíà
ABC Color